FoodSaver V2240-CN User Manual Page 6

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 6
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 5
Accessoires
Directives pour les accessoires FoodSaver
®
Accessoires FoodSaver
®
Les accessoires FoodSaver
®
comptent des contenants, des couvercles universels, des scelleuses de bocaux et des bouchons.
1. Laissez toujours un vide d’au moins 2,5 cm (1 po)
entre le contenu et le bord de l’accessoire.
2. Essuyez le bord du contenant, de la boîte ou de la
bouteille – il doit être immaculé et sec.
3. Mettez le couvercle sur la boîte, sur le contenant,
ou bien bouchez la bouteille.
4. Si le couvercle de l’accessoire présente un gros
bouton, tournez celui-ci à
Vacuum (vide).
Observez les instructions d’emballage ci-après.
Une fois l’air aspiré, tournez le bouton à
Closed
(fermé) avant d’enlever le tuyau à accessoires.
5. Si le couvercle de l’accessoire n’a pas de gros bou-
ton, observez les instructions d’emballage ci-après.
Ouverture des accessoires FoodSaver
®
fermés sous vide
Contenants d’emballage sous vide FoodSaver
®
(couvercle sans gros bouton)
Pour casser le vide et ouvrir le contenant, enfoncez le
bouton en caoutchouc gris du couvercle.
Macérateurs (couvercle à gros bouton)
et couvercles universels
Pour casser le vide et les ouvrir, tournez le bouton du
couvercle à la position
Open (ouvert).
Scelleuses de bocaux FoodSaver
®
avec bocaux
Mason
Pour utilisation avec les bocaux à conserves de
marques Ball
®
et Kerr
®
. Pour casser le vide et ouvrir
ces bocaux, calez une cuiller entre le couvercle du
bocal et la partie la plus élevée du bord fileté.
Tournez alors doucement la cuiller.
IMPORTANT: N’employez PAS la bague vissable
quand vous vous servez de bocaux à conserves.
Bouchons FoodSaver
®
Pour casser le vide et ouvrir les bouteilles, tournez le
bouchon tout en le levant.
Emballage sous vide avec les accessoires FoodSaver
®
1. Préparez le contenant tel que l’indiquent les
directives pour accessoires FoodSaver
®
ci-dessus.
2. Le couvercle étant fermé, insérez un bout du
tuyau à accessoires
(A) dans le port (K) du soude-
sac. Introduisez l’autre bout dans l’orifice de l’ac-
cessoire. Tournez la patte grise à l’insertion pour
obtenir une adaptation impeccable.
3. Verrouillez le loquet (D) qui se trouve sur le
côté de l’appareil avant de faire le vide.
4. Pressez la touche (M) de mode contenant pour
commencer à faire le vide. Le moteur fonction-
nera jusqu’à ce que tout l’air soit évacué.
5. Quand le moteur s’arrête, tordez délicatement le
tuyau à accessoires pour le séparer de l’accessoire
et du soude-sac. Déverrouillez le loquet.
6. Pour vérifier le vide, tirez simplement le couvercle
de l’accessoire – il ne doit pas bouger.
Remarque: Voyez les importants conseils pratiques
qui sont donnés dans le Guide de référence FoodSaver
®
au sujet de l’emploi des accessoires avec une variété
de produits alimentaires.
Conseils pratiques pour la soudure des sacs
Conseils pratiques pour faire le vide
Conseils pratiques de rangement
Quand vous rangez l’appareil assurez-vous
toujours que le loquet (D) soit déverrouillé.
Conseils pratiques d’emballage sous vide
Vous trouverez d’autres conseils pratiques ainsi que d’autres consignes de sécurité en consultant le Guide de référence FoodSaver
®
ou
bien en visitant notre site Web: www.foodsaver.com.
Conseils pratiques
Assurez-vous que le couvercle soit sûrement ver-
rouillé. Quand vous fabriquez des sacs à partir de
rouleaux, placez l’extrémité de la pellicule sur la
bande de soudure
(I), fermez le couvercle puis
verrouillez-le avec le loquet
(D). Ceci fait, appuyez
sur la touche de soudure
(O).
Évitez que du liquide soit aspiré dans le canal
d’aspiration ou pris dans la soudure. Vous
pouvez soit précongeler les aliments à haute teneur en
humidité – la viande crue, par ex. – pendant 1 ou
2 heures avant de les emballer sous vide, soit placer
un essuie-tout plié entre le morceau et l’ouverture du
sac, pour absorber tout liquide excédentaire. Veillez à
ce qu’il reste au moins 7,5 cm (3 po) entre l’essuie-
tout et le bout ouvert du sac afin que la soudure se
fasse normalement, l’essuie-tout renfermé dans le sac.
Laissez refroidir l’appareil tel que préconisé.
Espacez les soudures d’au moins 20 secondes. Lors
de l’utilisation à maintes et maintes reprises d’affilée,
il est possible que l’appareil s’arrête de fonctionner
pour prévenir le surchauffage. Quand c’est le cas,
laissez refroidir le soude-sac pendant 20 minutes
avant de recommencer à l’employer.
Assurez-vous que le couvercle de l’appareil soit
sûrement verrouillé. Pour faire le vide et sceller un
sac ou un contenant, il est essentiel que le loquet
(D) soit verrouillé.
Assurez-vous qu’il n’y ait pas de plis le long de la
bande de soudure. Des plis causent fuites et infiltra-
tion d’air. Vérifiez qu’il n’y ait pas de plis le long de la
bande de soudure
(I) avant de fermer le couvercle,
de faire le vide et de souder. Si vous découvrez un pli
dans la soudure, coupez celle-ci et recommencez.
Si le moteur tourne plus de 30 secondes sans s’ar-
rêter : Il peut être nécessaire d’ajuster le sac et de
réessayer. Si vous réalisez la première soudure d’un
sac sur mesure, assurez-vous que la pellicule soit
convenablement placée sur la bande de soudure. Si
vous emballez sous vide avec un sac, assurez-vous
que le bout ouvert soit dans le canal d’aspiration
(G) et que le tuyau à accessoires (A) ne soit pas
attaché. Lors de l’emballage avec un
accessoire, assurez-vous que le tuyau à accessoires
soit attaché sans jeu à l’appareil et à l’accessoire.
Quick Start Guide V2240-CN.qxd 7/11/07 13:56 Page 10
Page view 5
1 2 3 4 5 6

Comments to this Manuals

No comments