FeaturesFor important safety information and helpful tips, please refer to the FoodSaver®Reference Guide included in your kit.QuickStartV2040-I( Engli
Allgemeine HinweiseHinweise für erfolgreiches Vakuumverpacken(Fortsetzung)1. Vakuumverpacken ist KEIN Ersatz für den Prozessdes Erhitzens bei der Kons
CaracterísticasCaracterísticasIndicador luminoso de selladoUna luz constante indicaque el proceso de selladoestá en marcha.Puerto de accesoriosConecte
AccesoriosPautas para los accesorios FoodSaver®Accesorios FoodSaver®Entre los accesorios FoodSaver®se incluyen contenedores para el empaquetado al vac
Consejos generalesConsejos para un empaquetado al vacío correcto(continuación)1. El empaquetado al vacío NO sustituye el enlatadoy la esterilización.
CaratteristicheCaratteristicheSpia di sigillazioneL'accensione fissa della spiaindica che è in atto lasigillazione.Porta accessoriCollegare il tu
AccessoriIstruzioni per accessori FoodSaver®Accessori FoodSaver®Gli accessori comprendono contenitori per il confezionamento sottovuoto FoodSaver®, co
Suggerimenti generaliSuggerimenti per la correttaapplicazione del sottovuoto(segue)1. Il confezionamento sottovuoto NON èun'alternativa alla cott
Bags & Rolls1. Place item(s) in bag, allowing at least 7.5 cm of space between bag contents and top of bag. 2. Open appliance lid and place open e
TipsTips for Successful Vacuum PackagingFor more usage tips and safety information, please refer to the FoodSaver®Reference Guide.Sealing a BagMake su
CaractéristiquesRenseignements de sécurité importants et conseils pratiques: consultez le Guide de référence FoodSaver®fourni avec l’ensemble. Précis
Sacs et rouleaux1. Placez le(s) article(s) dans le sac en veillant à ce qu’ilreste 7,5 cm (3 po) entre le haut du contenu etl’ouverture du sac. 2. Ouv
Conseils pratiquesConseils pratiques d’emballage sous videVous trouverez d'autres renseignements de sécurité et des conseils dans le Guide de réf
GénéralitésConseils pratiques d’emballage sous vide(suite)1.L’emballage sous vide ne remplace PAS la mise enconserve et la stérilisation. Les denrées
BesonderheitenBesonderheitenKontrollleuchte für den SchweißvorgangEin durchgängiges Brennen der Kontrollleuchte zeigt an,dass der Versiegelungsprozess
ZubehörRichtlinien für FoodSaver®-ZubehörFoodSaver®-ZubehörDas Zubehör umfasst FoodSaver®-Vakuumverpackung-Kanister, Universaldeckel, einen Vakuumdeck
Comments to this Manuals